На полках нашей библиотеки появилась свежая книга. Это образец современной латиноамериканской прозы для подростков. Книга южноамериканской писательницы Каролы Мартинес Арройо «Никогда» считается одной из лучших в детской и юношеской литературе. Она заняла почётное место в ежегодном аннотированном каталоге мировой литературы для детей и юношества «Белые вороны» и получила одну из самых высоких наград. Несомненно, эта книга – событие в литературе, мимо которого нельзя пройти.
С испанского на русский язык роман «Никогда» перевела Полина Казанкова. Издание вышло в 2024 году в издательстве «Самокат», книга предназначена для среднего школьного возраста. Я считаю, что это глубокое и трогательное произведение, которое погружает читателя в мир ярких переживаний и конфликтов. Яркие образы и атмосфера создаются минимумом средств. Скупыми мазками автор мастерски рисует поступки и чувства героев, используя самые простые слова, производя при этом сильнейшее впечатление. Правда – самая большая сила в произведении.
Книга рассказывает о жизни двух сестер, у которых скоропостижно скончалась мама, а отец с горя впал в депрессию и перестал заботиться о девочках. Одним из сильных аспектов книги является способность автора обсуждать тяжелые темы с легкостью и искренностью. Сюжет книги охватывает темы утраты, одиночества, любви, надежды и поиска себя. Каждый из ее героев проходит свой путь трансформации, который отражает реальную жизнь с её трудностями и радостями.
Стиль написания Арройо активно вовлекает читателя, вы будто становитесь частью истории, и это делает чтение особенно увлекательным. Если вы ищете книгу, которая сможет оставить след в вашем сердце и заставит вас задуматься о значимых вещах, «Никогда» станет отличным выбором.
Чтение «Никогда» стало для меня путешествием через эмоции, где радость и грусть переплелись в единое целое. Я бы рекомендовала эту книгу всем, кто ценит глубокую прозу и не боится столкнуться с реальностью. Подросткам, чтобы понять, что такое настоящая дружба, первая любовь, первые разочарования и потери, что можно справиться с любой бедой. А взрослым, чтобы лучше понимать подростков.
Хандаченко Анна,
библиотекарь библиотеки им. К. И. Чуковского
Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Патриотический час «Память, как вечного времени зов»
Патриотический час «Память, как вечного времени зов», посвящённый 80-летию Победы в ВОВ и 50-летию открытия памятника-стелы воинам-первомайцам, погибшим в годы войны в рамках клуба «Юные художники-краеведы»
Час памяти «Помнит мир спасенный», посвящённый Международному дню освобождения узников фашистских концлагерей в рамках проекта «Учись у героев Отчизну любить»
Кинофестиваль короткометражных фильмов о Великой Отечественной войне «Перерыв на кино»
Кинофестиваль короткометражных фильмов о Великой Отечественной войне «Перерыв на кино»/ Всероссийский кинопоказ., посвященный Международному дню узников концлагерей и Дню геноцида советского народа в рамках патриотического проекта «Победители»
Патриотическая акция «Без срока давности», посвященная Дню единых действий в память о геноциде советского народа в годы Великой Отечественной войны в рамках программы «Любовь к Отечеству питая»
Театрализованное детское представление «Принцесса на горошине. Настоящая исто-рия»
Театрализованное детское представление «Принцесса на горошине. Настоящая история», посвященное 190-летию сказки «Принцесса на горошине» и 220-летию со дня рождения Г.Х. Андерсена.
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.